グランドスタッフのアナウンスは、空港業務の中でも特に重要なスキルのひとつです。
正確で聞き取りやすい案内があることで、お客様は迷わず行動でき、現場全体の流れも安定します。
しかし、実際に学ぼうとすると「どんな言い回しを使えばいいのか」「原稿はどこまで覚えればいいのか」と悩む方も多いはずです。
この記事では、グランドスタッフのアナウンス例文を、チェックインカウンターから搭乗ゲートまで場面別に整理しました。
短縮版・標準版に加え、現場でそのまま読めるフルバージョン原稿も多数掲載しています。
さらに、日本語と英語の基本構成や、安定して読めるようになるためのポイントも解説しています。
グランドスタッフを目指す就活生の方や、研修中の方が「これを覚えておけば安心」と思える実務特化型の内容です。
例文を自分の型として身につけ、落ち着いたアナウンスを目指しましょう。
グランドスタッフのアナウンス例文とは何か
グランドスタッフのアナウンス例文とは、空港ターミナル内でお客様をスムーズにご案内するために使われる、定型かつ実務的な音声案内文のことです。
チェックイン、搭乗ゲート、呼び出しなど、業務のあらゆる場面で使われます。
現場では、聞き取りやすさと正確さが最優先され、感情を乗せすぎない落ち着いた話し方が求められます。
アナウンス例文を覚えることは、業務の流れそのものを理解する近道です。
グランドスタッフのアナウンスが果たす役割
グランドスタッフのアナウンスは、単なる読み上げではありません。
多くのお客様を同時に、正しい方向へ誘導するための業務ツールです。
カウンターやゲートでスタッフが個別対応を減らせるのも、正確なアナウンスがあるからです。
例えば、搭乗手続き開始の案内がなければ、お客様はどこに並べばよいか分からなくなります。
その結果、現場は混乱し、業務効率が下がってしまいます。
アナウンスは、空港全体の流れをコントロールする司令塔のような存在です。
| 場面 | アナウンスの役割 |
|---|---|
| チェックイン開始 | お客様の動線を作り、列を整理する |
| 搭乗開始 | ゲートへの集合を促す |
| 呼び出し | 個別のお客様に必要事項を伝える |
このように、アナウンスは裏方の業務を支える重要な役割を担っています。
アナウンスが乗客の安心感に与える影響
空港は、多くのお客様にとって非日常の場所です。
初めて利用する方や、慣れていない方も少なくありません。
その中で、落ち着いた声で流れるアナウンスは、行動の目安になります。
聞き取りやすい案内があることで、お客様は自分の次の動きを理解できます。
声のトーンや言葉選びひとつで、空港の印象は大きく変わります。
例えば、同じ内容でも早口だと不安に感じる方が出てきます。
一方で、ゆっくりとした一定のスピードで話すと、自然と耳を傾けてもらえます。
| アナウンスの特徴 | お客様の受け取り方 |
|---|---|
| ゆっくり・明瞭 | 落ち着いて行動できる |
| 早口・不明瞭 | 聞き逃しや不安が生じやすい |
グランドスタッフのアナウンス例文は、こうした心理面まで考慮して作られています。
例文を覚えることで、自然とプロらしい話し方が身についていきます。
まずは型を身につけることが、安定したアナウンスへの第一歩です。
グランドスタッフのアナウンスで求められる基本スキル
グランドスタッフのアナウンス例文を使いこなすためには、文章を覚えるだけでは不十分です。
声の出し方、話す速さ、言葉の区切り方といった基本スキルが重要になります。
この章では、現場で特に重視されるポイントを具体例と一緒に解説します。
声のトーンと話すスピードの基本
アナウンスで最も大切なのは、一定で落ち着いた声のトーンです。
感情を込めすぎず、淡々としすぎない中間を意識します。
聞き取りやすさは、声の大きさよりも安定感で決まります。
話すスピードは、普段の会話よりもやや遅めが基本です。
特に便名や行き先は、一語ずつ区切るように意識します。
| 項目 | 理想的な状態 |
|---|---|
| 声のトーン | 高すぎず低すぎない安定した声 |
| 話すスピード | 普段より少しゆっくり |
| 間の取り方 | 文の区切りで一拍置く |
例えば、次のように区切ると聞き取りやすくなります。
「〇〇航空、110便、羽田行きの、お客様へ。」
一息で読まず、意味のかたまりごとに区切るのがコツです。
日本語アナウンスの基本例文(短縮版・標準版・フル版)
ここでは、同じ内容をレベル別に紹介します。
研修初期は短縮版、慣れてきたらフル版を使うのがおすすめです。
短縮版(忙しい時間帯)
「〇〇航空110便、羽田行きのお客様は、Jカウンターまでお越しください。」
標準版(基本形)
「〇〇航空をご利用のお客様へご案内いたします。
只今より、〇〇航空110便、羽田行きの搭乗手続きを開始いたします。
お客様は、Jカウンターまでお越しください。」
フルバージョン例文(原稿そのまま使用可)
「〇〇航空をご利用のお客様へ、ご案内いたします。
只今より、〇〇航空110便、羽田行きの搭乗手続きを開始いたします。
お手続きのお客様は、出発ロビーJカウンターまでお越しください。
皆様のご利用をお待ちしております。」
フルバージョンは、文と文の間に必ず間を入れて読みます。
英語アナウンスの使い分けと基本構成
英語アナウンスも、日本語と基本構造は同じです。
導入、便名、行き先、行動指示の順で構成します。
基本構成テンプレート
「Ladies and gentlemen.
May I have your attention please.
This is an announcement for ○○ Airlines flight 110 to Haneda.
Please proceed to the J counter.
Thank you.」
| パート | 役割 |
|---|---|
| Ladies and gentlemen | 呼びかけ |
| May I have your attention please | 注意喚起 |
| Flight information | 便名・行き先の伝達 |
| Action | お客様の行動指示 |
英語は流暢さよりも区切りと明瞭さが最優先です。
一文ごとにしっかり区切って読むことで、国籍を問わず伝わりやすくなります。
基本スキルを押さえれば、どの例文も安定して読めるようになります。
チェックインカウンターで使うアナウンス例文
チェックインカウンターでのアナウンスは、空港業務の中でも使用頻度が非常に高いものです。
お客様が最初に耳にする案内となるため、正確さと聞き取りやすさが特に求められます。
ここでは、実際の現場を想定した例文を段階別に紹介します。
カウンターオープン案内のアナウンス例文
カウンターオープンのアナウンスは、お客様の動きを一斉に作る重要なタイミングです。
便名、行き先、カウンター番号を明確に伝えます。
短縮版例文
「〇〇航空110便、羽田行きのお客様は、Jカウンターまでお越しください。」
標準版例文
「〇〇航空をご利用のお客様へご案内いたします。
只今より、〇〇航空110便、羽田行きの搭乗手続きを開始いたします。
お客様は、Jカウンターまでお越しください。」
フルバージョン例文(原稿そのまま使用可)
「〇〇航空をご利用のお客様へ、ご案内いたします。
只今より、〇〇航空110便、羽田行きの搭乗手続きを開始いたします。
お手続きのお客様は、出発ロビーJカウンターまでお越しください。
皆様のご利用をお待ちしております。」
| 伝える要素 | 内容 |
|---|---|
| 航空会社名 | 〇〇航空 |
| 便名 | 110便 |
| 行き先 | 羽田 |
| 場所 | Jカウンター |
カウンター番号は必ずゆっくり、はっきり伝えます。
カウンタークローズ案内のアナウンス例文
搭乗手続き終了が近づいた際に流すアナウンスです。
焦らせすぎず、行動を促す表現がポイントになります。
標準版例文
「〇〇航空110便、羽田行きのお客様へご案内いたします。
搭乗手続きは、まもなく終了いたします。
まだお手続きがお済みでないお客様は、Jカウンターまでお越しください。」
フルバージョン例文
「〇〇航空110便、羽田行きのお客様へ、ご案内いたします。
搭乗手続きは、まもなく終了いたします。
まだお手続きがお済みでないお客様は、至急、出発ロビーJカウンターまでお越しください。
皆様のご協力をお願いいたします。」
語尾を強めすぎず、一定のトーンを保つことが重要です。
お客様呼び出しアナウンス例文
書類確認や確認事項がある場合に使用するアナウンスです。
名前は聞き取りやすいよう、間を空けて繰り返します。
基本例文
「佐藤様、佐藤様。
〇〇航空カウンターまでお越しください。」
フルバージョン例文
「佐藤様、佐藤様。
〇〇航空をご利用のお客様、佐藤様。
お手続きに関しましてご案内がございます。
お近くの〇〇航空カウンターまでお越しください。」
| ポイント | 注意点 |
|---|---|
| 名前の呼び方 | フルネームで2回 |
| 間の取り方 | 名前の後に一拍 |
| 内容 | 詳細は言わない |
内容を言いすぎず、必要最小限に留めるのが基本です。
チェックインカウンターのアナウンスは、正確さが信頼につながります。
搭乗ゲートで使うアナウンス例文
搭乗ゲートでのアナウンスは、出発直前の重要な業務です。
お客様が一斉に動く場面が多いため、簡潔さと正確さが特に求められます。
ここでは、実際の流れに沿って使える例文を紹介します。
搭乗開始・ゲートオープンのアナウンス例文
搭乗開始の案内は、ゲート番号と行き先を明確に伝えることが基本です。
列が自然にできるよう、落ち着いたトーンで案内します。
標準版例文
「〇〇航空110便、羽田行きのお客様へご案内いたします。
只今より、ご搭乗を開始いたします。
搭乗ゲートは、3番でございます。」
フルバージョン例文(原稿そのまま使用可)
「〇〇航空110便、羽田行きのお客様へ、ご案内いたします。
只今より、ご搭乗を開始いたします。
搭乗ゲートは、3番でございます。
搭乗券をご用意のうえ、順番にお進みください。」
| 案内要素 | ポイント |
|---|---|
| 便名・行き先 | 最初に伝える |
| ゲート番号 | 必ずゆっくり読む |
| 行動指示 | 簡潔にまとめる |
搭乗開始のアナウンスは、全体の流れを作る合図になります。
優先搭乗案内のアナウンス例文
優先搭乗は、対象となるお客様が分かりやすい表現を使います。
条件を並べすぎず、落ち着いて案内します。
標準版例文
「〇〇航空110便、羽田行きのお客様へご案内いたします。
只今より、優先搭乗を開始いたします。
対象のお客様は、搭乗ゲートまでお進みください。」
フルバージョン例文
「〇〇航空110便、羽田行きのお客様へ、ご案内いたします。
只今より、優先搭乗を開始いたします。
対象のお客様は、係員の案内に従い、搭乗ゲートまでお進みください。
皆様のご協力をお願いいたします。」
| 項目 | 意識する点 |
|---|---|
| 案内対象 | 簡潔に表現する |
| 口調 | 落ち着いた一定のトーン |
対象条件を細かく読み上げすぎないことがポイントです。
一般搭乗案内と最終案内のアナウンス例文
優先搭乗の後に行うのが、一般搭乗の案内です。
搭乗の再開をはっきり伝えます。
一般搭乗 標準版例文
「〇〇航空110便、羽田行きのお客様へご案内いたします。
一般搭乗を開始いたします。
搭乗ゲートまでお進みください。」
一般搭乗 フルバージョン例文
「〇〇航空110便、羽田行きのお客様へ、ご案内いたします。
只今より、一般搭乗を開始いたします。
搭乗券をご確認のうえ、順番に搭乗ゲートまでお進みください。」
最終案内 フルバージョン例文
「〇〇航空110便、羽田行きのお客様へ、最終のご案内です。
まだ搭乗ゲートへお越しでないお客様は、お早めにお越しください。
搭乗手続きは、まもなく終了いたします。」
| 案内種類 | 目的 |
|---|---|
| 一般搭乗 | 搭乗を再開する合図 |
| 最終案内 | 未搭乗のお客様への注意喚起 |
搭乗ゲートのアナウンスは、短くても情報を欠かさないことが重要です。
英語アナウンス例文と上達のコツ
英語アナウンスは、国際線だけでなく国内線でも使用される場面があります。
重要なのは、難しい英語を使わないことと、区切りを意識して話すことです。
ここでは、現場で頻出する英語アナウンス例文を中心に紹介します。
必ず使う基本フレーズの英語アナウンス例文
多くの英語アナウンスは、決まった導入フレーズから始まります。
まずはこの型を覚えることが最優先です。
基本導入フレーズ
“Ladies and gentlemen.”
“May I have your attention please.”
便案内の基本形(短縮版)
“This is an announcement for ○○ Airlines flight 110 to Haneda.”
“Please proceed to the gate.”
フルバージョン例文(原稿そのまま使用可)
“Ladies and gentlemen.
May I have your attention please.
This is an announcement for ○○ Airlines flight 110 to Haneda.
Boarding will begin shortly.
Please have your boarding pass ready.
Thank you.”
| フレーズ | 意味・役割 |
|---|---|
| Ladies and gentlemen | お客様への呼びかけ |
| May I have your attention please | 注意を促す |
| This is an announcement for | 案内開始の合図 |
英語アナウンスは型を覚えれば応用が利きます。
チェックイン関連の英語アナウンス例文
チェックインカウンターでは、行動指示を明確に伝えることが大切です。
標準版例文
“Passengers for ○○ Airlines flight 110 to Haneda, please proceed to the J counter.”
フルバージョン例文
“Ladies and gentlemen.
Passengers for ○○ Airlines flight 110 to Haneda.
Check-in is now open.
Please proceed to the J counter.
Thank you.”
| 表現 | ポイント |
|---|---|
| Passengers for | 対象を明確にする |
| Please proceed to | 行動指示を簡潔に |
搭乗ゲートで使う英語アナウンス例文
ゲートでは短く区切り、ゆっくり話すことが重要です。
搭乗開始 標準版例文
“Boarding for ○○ Airlines flight 110 to Haneda will begin now.”
搭乗開始 フルバージョン例文
“Ladies and gentlemen.
Boarding for ○○ Airlines flight 110 to Haneda will begin now.
Please proceed to gate 3.
Thank you.”
最終案内 フルバージョン例文
“Final call for ○○ Airlines flight 110 to Haneda.
Please proceed to gate 3 immediately.
Thank you.”
| 案内内容 | 英語表現 |
|---|---|
| 搭乗開始 | Boarding will begin now |
| 最終案内 | Final call |
長い文章を一息で読まないことが重要です。
英語アナウンスを安定させる練習方法
英語アナウンスは、暗記よりも反復が効果的です。
原稿を見ながらでも、一定のリズムで読む練習を行います。
おすすめの練習方法
- 一文ごとに区切って音読する
- 録音してスピードを確認する
- 日本語アナウンスと同じリズムで読む
英語は正確さと落ち着きが伝われば十分です。
グランドスタッフ志望者への実践アドバイス
ここまで紹介してきたグランドスタッフのアナウンス例文は、覚えるだけで終わらせるのはもったいありません。
実際の現場や研修、選考の場では、「どう使えるか」が重視されます。
この章では、例文を実務レベルに引き上げるための考え方を解説します。
現場で評価されるアナウンスの共通点
現場で評価されるアナウンスには、いくつか共通点があります。
声がきれいであることよりも、安定していることが重要です。
評価されるアナウンスは「聞き返されない」アナウンスです。
| 評価される点 | 具体的な状態 |
|---|---|
| 安定感 | 毎回同じトーンとスピード |
| 正確さ | 便名・場所を間違えない |
| 簡潔さ | 不要な言葉を足さない |
特に新人のうちは、アレンジを加えようとしないことが大切です。
まずは、例文をそのまま正確に読むことが信頼につながります。
研修・面接で差がつく準備方法
研修や選考では、完璧な発音よりも基本ができているかを見られます。
事前に準備しておくことで、落ち着いて対応できるようになります。
おすすめの準備ステップ
- 日本語のフルバージョン例文を暗記する
- 意味のかたまりごとに区切って読む練習をする
- 英語例文は構成を理解してから音読する
丸暗記よりも「構造理解」が重要です。
例えば、「呼びかけ → 便情報 → 行動指示」という流れを理解していれば、原稿が変わっても対応できます。
| 準備内容 | 目的 |
|---|---|
| フル例文の音読 | 安定した読み方を身につける |
| 区切り練習 | 聞き取りやすさを向上させる |
| 構成理解 | 応用力を高める |
例文を使って練習しておくことで、初めてのアナウンスでも落ち着いて対応できます。
準備量は、そのまま自信につながります。
まとめ|グランドスタッフのアナウンス例文を身につけるために
グランドスタッフのアナウンス例文は、空港業務を支える基本スキルのひとつです。
文章を読む力だけでなく、声の出し方や情報の伝え方まで含めて評価されます。
本記事では、現場を想定した例文を中心に紹介してきました。
アナウンスは「慣れ」ではなく「型」で安定します。
短縮版、標準版、フルバージョンと段階的に練習することで、自然と対応力が身についていきます。
特にフルバージョン例文は、実際の原稿に近いため、繰り返し音読する価値があります。
| 練習段階 | おすすめ内容 |
|---|---|
| 初期 | 短縮版で構成を覚える |
| 中期 | 標準版で区切りを意識する |
| 仕上げ | フルバージョンを安定して読む |
英語アナウンスについても、難しい表現を使う必要はありません。
基本構成を理解し、ゆっくり区切って話すことで十分に伝わります。
大切なのは、毎回同じ品質で案内できることです。
これからグランドスタッフを目指す方も、すでに研修中の方も、例文を「自分の型」にしていきましょう。
今日から声に出して練習することで、現場でも落ち着いて対応できるようになります。
アナウンス例文を味方につけることが、プロへの第一歩です。

